Címke: durbincs arany

Sárgarépás aranydurbincs pástétom

Sárgarépás aranydurbincs pástétom

Hozzávalók 4 személyre előételként: 200 g aranydurbincs filé bőr nélkül, 200 g sárgarépa, 1 fej mogyoróhagyma, 200 g ricotta, 1 gerezd fokhagyma, frissen reszelt szerecsendió, körömnyi friss gyömbér, csipetnyi római kömény, só, fehér bors, extra szűz olívaolaj, 1/2 citrom frissen facsart leve, egy kis csokor petrezselyemzöld, néhány szál friss kakukkfű, 2 cs. sós kréker v. fél bagett

Az aranydurbincs filét nagyon apróra, szinte pépesre aprítjuk. A hagymát, a fokhagymát, a sárgarépát és a gyömbért megtisztítjuk, előbbieket finomra aprítjuk, utóbbiakat kislyukú reszelőn lereszeljük.

DSC_9231

Egy nagy serpenyőben olívaolajat hevítünk, és üvegesre pároljuk benne a hagymát. Hozzáadjuk a gyömbért, a fokhagymát, a sárgarépát, megszórjuk sóval, fehér borssal, kevés frissen reszelt szerecsendióval és római köménnyel, majd közepes lángon pirítani kezdjük. Amikor a hagyma barnulni kezd, meglocsoljuk a citromlével, lesütjük, és kevés víz hozzáadásával az egészet addig pároljuk, amíg a répa megpuhul. Ekkor hozzáadjuk a halat, a zöld fűszereket, és nem több, mint 2 perc alatt az egészet készre főzzük. (Akkor jó, ha a répás hal zsírjára sül, és nem marad alatta víz.)

A fűszeres-sárgarépás halat összekeverjük a ricottával, és langyosan pirítósra/krékerre kanalazva, friss, aprított zöld fűszerekkel megszórva tálaljuk. (Általában a gyerekek is szívesen megeszik, és másnap is finom!)

Ötlet: La grande cucina di pesce I. kötet – Gruppo Editoriale Espresso S.p.A. Bologna, 2014

Csicseriborsós-füstölt paprikás halleves

Azt hiszem, nem túlzok, ha azt mondom, a múlt héten az eddigi egyik legfinomabb hallevest sikerült összehozni. Tengeri halakat használtam hozzá, de biztos vagyok benne, hogy ez a melengető, sűrű leves nagyszerűen működik édesvízi halakkal is. Pisztránggal pl. játszani is lehet, az alaplevet frissből, a levesbetétet (akár gombócként is) füstöltből elkészíteni, de egy harcsa, sőt, csuka-vöröslencse-petrezselyem-fokhagyma-paprika-citrom kombinációt is el tudnék képzelni. Mindemellett ha olyan szerencsések vagytok, hogy néhány levesnek való tengeri hal és egy maréknyi vénuszkagyló is fellelhető a közeletekben, akkor ne habozzatok, készítsétek el ezt a változatot:

DSC_4072

Csicseriborsós-füstölt paprikás halleves

Hozzávalók 4 személyre (a hozzávalók alapanyag hozzáférhetőség függvényében változtathatók): 1 aprócska foltos rája, 1 egészen kicsi ördöghal, 1 csillagvizsgáló hal, 1 pókhal, 1 tengeri keszeg, maréknyi vénuszkagyló, 1 zöld fűszer csokor (babérlevél, kakukkfű, rozmaring, zsálya), egy kisebb rozmaring ág, 1/2 kezeletlen citrom, 2-3 borókabogyó, 1 angol zeller szár, a salotta hagyma, 1 kisebb paszternák, 3 gerezd fokhagyma, 150 g csicseriborsó, 120 g durumtészta (most cavatelli), só, frissen őrölt feketebors, extra szűz olívaolaj, őrölt füstölt paprika

DSC_4139

A csicseriborsót 24 órára beáztatjuk.

A halakat megtisztítjuk, kifilézzük. (Elvileg a halkereskedő is megteszi nekünk, de ha van időnk, mindenképpen érdemes bekukucskálni a halak belsejébe is. Az ördöghal “torkában” most egy aprócska norvégrákot találtam, de előfordult már, hogy icipici szardella, vagy más érdekesség került elő az alapanyag gyomrából. A gyerekeknek ez kifejezetten nagy élmény, bár ők egyébként is örömmel boncolnak…) A halak gerincét, az uszonyokat, a fejeket és a nyesedéket a zöld fűszer csokorral, egy fokhagymagerezddel, negyed citrommal, a hagymával, a borókabogyóval és a zellerszárral együtt egy lábasba helyezzük, felöntjük vízzel, és gyöngyözve 40 percig főzzük – közben a tetején keletkező habot leszedjük. A levet ezután 20 percig állni hagyjuk, és sűrű szövésű szűrőn keresztül átszűrjük.

A paszternákot és a fokhagymagerezdeket meghámozzuk, félbe vágjuk.

A csicseriborsót leszűrjük, a rozmaring ággal, a paszternákkal, egy gerezd fokhagymával, kevés sóval, frissen őrölt feketeborssal  a leszűrt hal alaplében puhára főzzük. A főtt borsó kb. harmadát a paszternákkal és a fokhagymával együtt botmixerrel pürésítjük. (A rozmaring ágat még pürésítés előtt dobjuk ki!)

A halfiléket konyhai papírtörlővel szárazra töröljük, megsózzuk, megborsozzuk, és félretesszük.

A kagylókat egy serpenyőben fedő alatt addig pároljuk, amíg kinyílnak. A héjakat a kagylóhússal együtt félretesszük, melegen tartjuk, levüket sűrű szövésű szűrőn keresztül a csicseriborsóhoz szűrjük, majd hozzáadjuk a tésztát is. (Ha szükséges, önthetünk hozzá egy kevés forró vizet.)

Egy serpenyőben kevés olívaolajat hevítünk, és belehelyezzük a megmaradt két fél fokhagymagerezdet. Amikor ezek pirulni kezdenek, hozzáadjuk a halfiléket, és mindkét oldalukat megsütjük, (bőrös felükön indítunk!).

A menet közben elkészült levest tányérokba szedjük, mindegyikbe  néhány kagylót és halfilét helyezünk, megszórjuk egy csipetnyi füstölt paprikával, meglocsoljuk egy kevés extra szűz olívaolajjal valamint néhány csepp frissen facsart citromlével, és azonnal tálaljuk.

Sóágyon sült aranydurbincs

A hétvégére előrejelzett hó hírére gyorsan lekapkodtam az utolsó hat paradicsomot és két paprikát; nem volt kérdés, hogy halban végzik. (A friss paprikát nagyon szeretem ilyenkor, gyakran fűszerezek vele, hiszen valódi ízbombává válik a lassú érés során.)

A konyhámba egy pillanatra visszatért a kora ősz, és egész nap azon csodálkoztam, hogy szinte a semmiből is milyen fantasztikus ízeket és illatokat lehet előcsalogatni. És ha még a durbincs is vadvízi lett volna…!

Vigyázat, borzasztóan bonyolult recept következik!

Sóágyon sült aranydurbincs

Hozzávalók 2 személyre: 1 db kb. 450 gramm súlyú aranydurbincs, egy kb. fél cm vastag vöröshagyma szelet, 1 gerezd fokhagyma, egy kis csokor petrezselyemzöld, egy kb. 1 cm vastag paradicsom szelet, 1/2 cecei paprika, só, frissen őrölt feketebors, 500 g durva só

DSC_0170

Az aranydurbincsot kizsigereljük (ha a bőrét is el szeretnénk fogyasztani, lepikkelyezzük, uszonyait levágjuk), majd a halról konyhai papírtörlővel a fölösleges nedvességet leitatjuk, és belül megsózzuk, majd megborsozzuk.

A fokhagymagerezdet egy kés pengéjével kissé szétnyomjuk, és a fél paprikával, a petrezselyemzölddel, a paradicsom- valamint a hagyma szelettel együtt a hal hasába tesszük.

Egy tűzálló tálra 0,5-1 cm vastagon durva sót hintünk, ráhelyezzük a halat, és 190 °C-ra előmelegített sütőben, grill programon kb. 25 perc alatt készre sütjük, és azonnal tálaljuk. (Egy egyszerű tepsis krumplit készítettem mellé köretnek.)

Mediterrán halleves

Hozzávalók 4 személyre: kb. 1 kg apró hal (aranydurbincs, csillagvizsgáló hal, morgóhal, pókhal, Szent Péter hal, skorpióhal, vörös durbincs, stb.), 1 ördöghal fej, egy maréknyi vénuszkagyló, egy maréknyi csonkakagyló

Az alapléhez: 1/2 fej vöröshagyma, 1 sárgarépa, 1 babérlevél, 1/2 citrom, 10 szem feketebors, 1 angol zeller szár, körömnyi friss gyömbér, 200 ml fehérbor

A leveshez: 1 fej fehér hagyma, 2 gerezd fokhagyma, 1 ágacska rozmaring, só, frissen őrölt fekete bors, nagy csokor petrezselyemzöld, 300 ml passzírozott paradicsom, 1 mandarin, 100 ml fehérbor, 2 tk. kapribogyó

A végén: citromgerezdek, extra szűz olívaolaj, friss bagett

DSC_0451

A kagylókat hideg, sós vízben 1-2 órán keresztül állni hagyjuk. A vizet közben 2-3 alkalommal lecseréljük.

Az apró halakat megtisztítjuk: lepikkelyezzük, kizsigereljük, kifilézzük, fejüket levágjuk, kopoltyújukat és szemüket eltávolítjuk. Az ördöghal fejről lefejtjük a hártyákat és a pofahúst. Ez utóbbit és a filéket félretesszük.

A halfejeket, gerinceket, uszonyokat egy lábasba helyezzük. Hozzáadjuk a fél hagymát (héjastól), a sárgarépát, a babérlevelet, a fél citromot, a borsot, a gyömbért és a zellert, majd felöntjük a fehérborral és 2 l vízzel. Az alaplét felforraljuk, leszedjük a tetején keletkező habot, és gyöngyözve 40 percig főzzük. Ezután további 30 percig állni hagyjuk, és sűrű szövésű gézzel bélelt szűrőn átszűrjük.

Közben a fehér hagymát és a fokhagymagerezdeket megpucoljuk, majd a petrezselyemzölddel és a kapribogyóval együtt finomra aprítjuk.

A halfiléket és az ördöghal pofát besózzuk.

Egy nagy serpenyőben (vagy cseréptálban) kevés olívaolajat hevítünk, és üvegesre pároljuk benne a hagymát és a fokhagymát. Megszórjuk egy kevés feketeborssal, hozzáadjuk a rozmaringágat, a kapribogyót és a petrezselyemzöldet, néhányszor átkeverjük, majd felöntjük előbb a fehérborral, utána a mandarin frissen kifacsart levével. (A kettő között süssük le a serpenyőben lévő alapanyagokat.) Ezután hozzáadjuk a passzírozott paradicsomot, és négy merőkanálnyi hal alaplevet.

A levet besűrítjük, majd belehelyezzük a halfiléket, az ördöghal pofát, a kagylókat, és 200 C-ra előmelegített sütőben az egészet addig pároljuk, amíg a kagylók kinyílnak.

A levest a serpenyőben/cseréptálban, kevés extra szűz olívaolajjal a tetején, citromgerezdek és friss (pirított) bagett szeletek kíséretében azonnal tálaljuk.

575689_674771072541702_127503732_n

A leves, egy ünnepi menü részét képezte, hamarosan hozom a további fogásokat is.

Édesköménnyel és kaliforniai paprikával sült aranydurbincs

Aranydurbincsot sütöttük már mandulával kaprosan, lime-mal, petrezselyemmel sóágyon, zöldségekkel és gyümölcsökkel (a receptek a tartalomjegyzék durbincs címszavánál könnyen kikereshetők), most az őszelő jegyében paprikával és édesköménnyel ágyaztunk meg neki:

 Édesköménnyel és kaliforniai paprikával sült aranydurbincs

Hozzávalók 2 személyre: 1 db kb. 350-400 gramm súlyú aranydurbincs, 2 gerezd fokhagyma, 1 kaliforniai paprika, 1 édeskömény, csipetnyi római kömény, só, frissen őrölt feketebors, egy kis csokor vegyes zöld fűszer (kakukkfű, korianderlevél, petrezselyemzöld, lestyán),  extra szűz olívaolaj

okA fokhagymákat meghámozzuk, félbe vágjuk, a paprika csumáját és ereit eltávolítjuk, húsát az édesköménnyel együtt fél cm vastag csíkokra vágjuk.

A halat lepikkelyezzük, kizsigereljük, alaposan leöblítjük, és konyhai papírtörlővel leitatjuk róla a fölösleges vizet. Ezután kívül-belül megszórjuk sóval és frissen őrölt feketeborssal, majd hasába teszünk két fél fokhagymagerezdet, és belehelyezzük a zöld fűszereket is.

Egy serpenyőben kevés olívaolajat hevítünk. Hozzáadjuk a római köményt, a maradék két fél fokhagymagerezdet, a paprika- és édeskömény csíkokat, valamint egy kevés sót és frissen őrölt feketeborsot. A fűszeres zöldségeket 2-3 percig pirítjuk, majd egy tűzálló tál alján egyenletesen elosztjuk. Ráhelyezzük a halat, és 190 C-ra előmelegített sütőben kb. 20 perc alatt készre sütjük.

 

Lime-mal, petrezselyemmel és fokhagymával sóágyon sült aranydurbincs

Nem is recept, inkább csak egy ötlet. A kerek halak legtöbbjével az eljárás nagyszerűen működik. A lime-petrezselyemzöld-fokhagyma hármasa szerintem leginkább aranydurbinccsal, makrélával, kisebb tonhallal, pisztránggal érzi jól magát.

Lime-mal, petrezselyemmel és fokhagymával sóágyon sült aranydurbincs

Hozzávalók 2 főre: 1 db kb. 3-400 grammos aranydurbincs, 2 gerezd fokhagyma, nagy csokor petrezselyemzöld, frissen őrölt feketebors, 1 lime, kb. 600 g durva szemű tengeri só

A halat lepikkelyezzük, belsőségeit eltávolítjuk, és konyhai papírtörlővel szárazra töröljük.

Egy tűzálló tál aljára kb. 2 cm vastagon durva szemű tengeri sót helyezünk.

A lime-ot 0,5-1 sm-es karikára vágjuk.

Az aranydurbincsot kívül-belül borsozzuk, a hasába helyezzük a két, kés pengéjével kissé megroppantott fokhagymagerezdet, a petrezselyem csokrocskát és 3-4 lime karikát.

A halat a sóágyra fektetjük, ráhelyezzük a maradék lime karikákat, és 190 fokra előmelegített sütőben kb. 20 perc alatt készre sütjük.

Még több egészben sült hal a Tarka Bárkán:

Zöldség-gyümölcs ágyon sült aranydurbincs

Narancságyon sült pisztráng

Egészben sült marinált makréla

Egészben sült pisztráng rozmaringos sült burgonyával és őszibarackos bazsalikommártással

Babérágyon sült tengeri pérhal

Paprikás-zöld fűszeres pisztráng – Selectfood Alíz receptje

Burgonyaágyon sült, zöldségekkel és főtt tojással töltött tengeri pérhal

Pisztráng céklával, brokkolival, földimogyoróval és vérnaranccsal Kísérleti konyha Robi vendégposztja

Kaprigyümölccsel sült mustáros makréla burgonyasalátával

Sókéregben sült gyömbéres-narancsos rózsaszín durbincs

Egészben sült, töltött pisztráng

Egészben sült mandulás-kapros aranydurbincs

Szent Péter hal citrusokkal batyuban sütve

Zöld fűszeres vékonybajszú tőkehal

Narancsos aranydurbincs filé főtt póréhagymával

Narancsos aranydurbincs filé főtt póréhagymával

Hozzávalók 2 főre: 2 közepes aranydurbincs filé (így kell aranydurbincsot filézni), 1 narancs frissen facsart leve, fehérborecet, 2 babérlevél, vaj, 5-6 bazsalikomlevél, 1 gerezd fokhagyma, só, frissen őrölt feketebors, egy kevés frissen őrölt szerecsendió, 1 kk. akácméz, 2 közepes póréhagyma, extraszűz olívaolaj

Az aranydurbincs filéket egy tálkába tesszük, meglocsoljuk a narancslével, borsozzuk, hozzáadjuk az apróra tépkedett bazsalikomleveleket, összeforgatjuk, és 10-15 percig állni hagyjuk.

Közben a póréhagymát megtisztítjuk, hosszában negyedeljük, majd az így kapott csíkokat kb. 5 cm-es darabokra vágjuk. Ezután lobogó, sós vízben puhára főzzük, lecsöpögtetjük, és összekeverjük egy kevés olívaolajjal valamint pár csepp fehérborecettel (esetleg egy finom balzsamecettel, mondjuk alma balzsammal).

Egy serpenyőben vajat hevítünk, megpirítjuk benne a kés pengéjével kissé szétnyomott fokhagymagerezdet, majd hozzáadjuk a mézet és a babérlevelet. Amikor a mézes-fokhagymás vaj felforrósodik, beletesszük a lecsöpögtetett aranydurbincs filéket (a bazsalikomleveleket ne rakjuk bele, mert könnyen megégnek!) sózzuk, egy kevés szerecsendiót reszelünk rá, és nagy lángon mindkét oldalukat ropogósra sütjük. Az utolsó fél percben hozzáadjuk a marinádot – a bazsalikomlevelekkel együtt.

A kész filéket a főtt póréhagymával azonnal tálaljuk.

A világ hallevesei XXII. – Olaszország IV. – Tradicionális halleves Alberto Tonizzotól

A hallevesek előző részében láthattuk a helyi halleves szegény változatát, most jöjjön a másik oldal, amit a halas kurzuson Alberto Tonizzo séftől tanultam. (Az Al Ferarut étteremről, és magáról a halas estről ITT írtam.)

Alberto tradicionális hallevesnek hívja, ami nyilvánvalóan számukra lehet tradicionális, hiszen jól emlékszem, annak idején a maranoi halászasszony kifejezettem felhívta a figyelmemet arra, hogy a tradicionális hallevesbe nemes hal nem kerülhet. Ehhez képest most apró skorpióhalakkal, Szent Péter hallal dolgoztunk, és persze, így a leves íze is felülmúlhatatlan… a halak tisztítása és filézése közben szerzett “ajándékokért” is kárpótol.

Véleményem szerint ez a halleves a karácsony előesti asztalon is megállja a helyét.

Tradicionális halleves – Al Ferarut étterem, Rivignano

Hozzávalók 6 főre (a saját mennyiségeimet írom, nem az étteremét!): 2,5 kg hallevesbe való hal: vörös skorpióhal, csillagvizsgáló hal, pókhal, Szent Péter hal, durbincs félék, lepényhalak – lényeg, hogy kisméretűek legyenek, és annál jobb, minél többféle halat sikerül összeszedni, 2 cikk fokhagyma, 1/4 póréhagyma, 2 hámozott, darabolt paradicsom, 2 friss babérlevél, frissen reszelt szerecsendió, extraszűz olívaolaj, 1 fehér hagyma, 1 zellerszár, 2 sárgarépa

A halakat megtisztítjuk, ahol szükséges, lepikkelyezzük, és kifilézzük. A beleket, a szemeket és a kopoltyúkat eltávolítjuk, a nyesedéket, a halfejeket és gerinceket egy fazékba tesszük.

Felöntjük hideg vízzel, felforraljuk, leszedjük a tetején keletkező habot. Hozzáadjuk a hagymát, a zellerszárat és a sárgarépát, és újraforrástól számítva nagyon alacsony lángon kb. 40 percig főzzük.

Közben a póréhagymát és a fokhagymát finomra aprítjuk, és egy kevés extraszűz olívaolajon megdinszteljük. Hozzáadjuk a babérleveleket és a paradicsomot, jó adag szerecsendiót reszelünk bele. Kb. 10 percig főzzük, majd rászűrjük az alaplevet, és megvárjuk amíg felforr.

Közben a halfiléket papírtörlővel szárazra töröljük, sózzuk-borsozzuk. Egy serpenyőben olajat hevítünk, és a filék mindkét oldalát megsütjük (mindig a bőrös oldallal kezdjük!).

A sült halfiléket ezután óvatosan a levesbe helyezzük, és alacsony lángon további fél percig főzzük.

A filéket tányérokba helyezzük, rászűrjük a levest, és azonnal tálaljuk.

Zöldség-gyümölcs ágyon sült aranydurbincs

Íme egy újabb sütőben, egészben, körettel együtt sütött hal, ezúttal Éva ötlete nyomán. Nos, igen, az utóbbi állandóan sietős időszakban nem egyszer vettük elő a metódust – biztosítva, hogy a túlórák után se legyen nyűg a főzés.

Zöldség-gyümölcs ágyon sült aranydurbincs

Hozzávalók 2 főre: 400 g burgonya, 1/2 citrom, 1 paradicsom, 1 lila hagyma, egy kb. 3-400 grammos aranydurbincs, 100 ml száraz fehérbor, só, frissen őrölt feketebors, napraforgó olaj, extra szűz olívaolaj

A paradicsomot és a citromot félbevágjuk, majd a megtisztított és szintén félbevágott lila hagymával együtt 3-4 mm vastagon felszeleteljük.

Az aranydurbincsot megtisztítjuk, lepikkelyezzük, kibelezzük, majd az oldalán 2-3 helyen bevágjuk. A vágásokba egy-egy fél citromszeletet szúrunk, és a halat kívül-belül sózzuk, borsozzuk.

A burgonyát meghámozzuk, 0,5 cm vastag karikára vágjuk, és serpenyőben, kevés napraforgó olajon megsütjük.

A sült burgonyával kibélelünk egy tűzálló tálat, megszórjuk sóval és egy kevés frissen őrölt feketeborssal, és ráfektetjük az aranydurbincsot. A halat körberakjuk a citrom-, paradicsom, és lila hagyma szeletekkel, meglocsoljuk a borral és egy kevés extra szűz olívaolajjal. Ezután sóval, borssal ismét fűszerezzük, és 200 fokra előmelegített sütőben, grill programon kb. 20 perc alatt készre sütjük.

Halirodalom I. Vincente Verdú: Az aranykeszeg

    A főnöknek volt egy csónakja, amellyel halászni járt. Egy délután, miközben az irodájában beszélgettünk azt követően, hogy lefolytattunk pár tárgyalást Enagásszal, nekifogott dicshimnuszt zengeni a tengerészet varázsáról. Amint hajnalodott, fölszedte a horgonyt feleségével és fiával. Ellátták magukat harapnivalóval, Coca-Colákkal és sörökkel, és kivetették a horgokat egy El Calvario nevű térségben Villajoyosa és Benidorm között. A tenger lecsillapodott, és a halak vonakodás nélkül megadták magukat a sorsnak, amire rendeltettek. Az igencsak különbözött a vállalat fárasztó nyüzsgésétől és az ügyfelek gyakori dacától. A tenger barátságos volt, a család pedig az ősidőket idéző gyöngéd közösséget alkotott. A feszültség azonnal föloldódott benne, mert oly gyorsan támasztotta két kezét a kormányra, és berregtette a bikabőgés erejét idéző motorját, ahogy az öbölből kifelé tartott. Egy alkalommal rá kellene szánnom magam, hogy elkísérjem – vetette föl.

    Zavarba jöttem. Arra gondoltam, túlságosan magukkal ragadták álmai, no meg elszánta magát köntörfalazást félretévő beszélgetésre Enagás képviselőivel, elvégre hónapok óta igyekszünk behajtani rajta tartozását! Hátradőlt vörösessárga hintaszékében és saját tollával felém bökve erősködött: – El kell jönnötök. Neked és a feleségednek. A gyermekeket rábízzátok valakire, és egy hétvégén eljöttök. – Mellesleg nem tetszett, hogy így beszél a gyermekekről, de elismertem, azért hívott meg minket, hogy jól érezzük magunkat. Hazaérkezve elmeséltem Margaritának. Nem tulajdonított fontosságot neki. A kezét törölgette valami rózsaszínű törülközővel. Ketten a gyermekek közül tetvesen jöttek haza az iskolából.
Négy hónapra rá egy hétfői napon, május első napjaiban – erre biztosan emlékszem – a főnök közölte velem, hogy tartogat számomra valamit a kocsija csomagtartójában.
Aranykeszeg volt, a gépkocsivezetője adta át nekem fél kilenckor, amikor elhagytam az irodát. Gesztenyebarna papírba csomagolt közepes méretű aranykeszeget kaptam, de az értéke fölbecsülhetetlen, ha tekintetbe vesszük nem várt eredetét, és az előzékenységet, amit takart. Némi szertartásosságot kölcsönöztem hazatértemnek, és a csomagot Margarita két karjába raktam. – A főnök ajándéka – közöltem. Kicsomagolta a papírt és nagyon közel hajolt hozzá, mint amikor az ennivalókat veszi alaposan szemügyre, s kézzel írott följegyzésen akadt meg a szeme az egyik kopoltyúra tapasztott Luxindex papírlapon. A főnök hitvese írta alá és egy receptet ajánlott nekünk, hogy a valenciai halászok módján főzzük meg az aranykeszeget. A feleségemnek szánta, s barátnőjeként kezelte, tegezte s a nevén szólította. A levelet a bárdolatlan egészségetekre kívánsággal zárta. A fogalmazás gyermetegre sikerült, de mindezzel együtt nagyon kedvesnek találtuk. Arra a következtetésre jutottam, hogy igen hamar megemelik a fizetésemet vagy előléptetnek osztályvezetővé. Kifejtettem Margaritának, mire ő elmosolyodott. Elégedettnek láttam. Vagy talán a főnök és felesége azt akarják, hogy legyünk barátok?

Azon az éjszakán erre gondoltam elalvás előtt. Talán előestéjét töltöm annak, hogy valamivel több leszek, mint holmi beosztott, és Jaime úr jobbkezévé válok. Ehhez magasabb állásra lenne szükség a jelenleginél, és meglehet, ezek a részletek olyan jövőt sejtetnek, ami már kikovácsolódott a főnök agyában. Elmondtam ezt Margaritának. Nem adott egyenes választ, de jelezte, hogy nem veti el a föltételezést. A reggelinél megegyeztünk abban, hogy az a helyes, ha írunk egy levélkét a főnök feleségének kifejezve hálás köszönetünket. Megállapodtunk abban, hogy a feleségem írja alá, én pedig hozzáfűzök valamiféle megjegyzést. Reggel több mint egy órát szántam arra, hogy megfogalmazzam a szöveget. Levelünkben ez állt: – Tisztelt Amparín: az aranykeszeg csodálatosra sikerült. Nemcsak mi voltunk elragadtatva tőle, hanem a gyermekek is megettek mindent, pedig őket nehéz hallal megetetni. Elteszem a receptet, amit adtál, hogy fölhasználjam más alkalmakkor. Egyetértek azzal, hogy a legegyszerűbb konyha a legjobb. A te földed paradicsomaival bizonyára jobb lett volna, de végül is remekre sikerült a fogás és nagyon köszönjük Neked. Szívélyes üdvözlettel: Margarita. – Én pedig hozzáfűztem: – Élvezetes fogásban volt részünk. Nagyon köszönjük, hogy gondoltál ránk és fölkínáltál olyan tenger gyümölcsét, amit nagyon kedvelünk. Szeretettel, Vicente. – Másnap reggel bedobtam a levelet a postaládába azután, hogy Margarita aláírta, de utána munkába menet, miközben a jelzőlámpa a fényeit váltogatta, csaknem rögtön kételyek gyülemlettek föl bennem. Nem voltam biztos abban, hogy e szöveg nem túlzottan alázatos és egyben nem méltánytalan-e kissé. Elvégre is csak közönséges és nem túl nagy halról van szó. Nagyon is látható volt, hogy sok személy között osztottak el darabokat és ez a visszamaradtak közé tartozott, amit nem tudtak hová tenni. Ráadásul belekevertem a gyermekeimet is, mintha szegényeknek soha életükben nem lett volna részük ilyesféle élvezetben. És az utalás a paradicsomokra? Azt mondtam ezzel, hogy nem volt primőr paradicsomunk és ez végül elrontotta az ízt, vagy ellenkezőleg, miért emeltem ki egy kellék jelentőségét, amikor az csak mellékes a főétel mellett? Másrészt mire következtethetnek abból, hogy utaltunk a Földközi-tenger iránti szeretetünkre? Talán fölfrissítem emlékezetüket a meghívást illetően, amire a főnök hónapokkal korábban célzott? Abban a meggyőződésben érkeztem az irodába, hogy a jegyzet több szempontból balfogás. Jaime úrral egyáltalán nem érintkeztem sem reggel, sem a délután folyamán, de munkából jövet összefutottunk a liftben. – Nagyszerű az aranykeszeg – mondtam, noha már megfagyott a hűtőszekrényben. – Úgy készítettétek el, ahogy Pilarín mondta? – Azt feleltem, igen, természetesen. De, Pilarín? Mi azt írtuk, ,,Amparín”. Rémülettől elöntve értem haza. Elmondtam Margaritának, és leültünk a kék asztalhoz a konyhában. Azután megnéztük a Központi Brigád egyik fejezetének befejező részét.

Arató János fordítása

A novella a Napút folyóirat 2009. 1. számából származik.

Fotó: thisedibilelife

ARANYKESZEGGEL KÉSZÜLT RECEPTEK A TARKA BÁRKÁN 

Üdvözlünk a Cafeblogon! Belépés Regisztráció Tovább az NLCafé-ra!